こんにちは
読んで頂きありがとうございます
以前、ハナコが、読み物のセリフ
『○○に居るはずじゃ(ないですか)』を
『おじいちゃんみたいな話し方』
と勘違いしたことを
書かせて頂いたのですが
今度はハナコのお友達が
『分かったかい?』というセリフを見て
『関西人なんかな?』
…あ…突っ込み的なこと…?
『○○なんかーい!!』の
『かーい!』と思ったんかーい!
子供って面白い…(´-`)
大人も勘違いしますけど…
子供の勘違いの仕方は斬新(´-`)
疑問をどんどん口に出して
私を楽しませてくれたまえ…(´-`)
おしまい